Link do opisu wydarzenia: Zjednoczone Stany Poezji: Daniel Bourne i Joshua Weiner

Zjednoczone Stany Poezji: Daniel Bourne i Joshua Weiner

Data: 4 lipca 2024 r.
Godzina: 17:30
Miejsce: American Corner Gdańsk Targ Rakowy 5/6, Gdańsk
Wstęp: wolny
Organizator: Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna im. Josepha Conrada Korzeniowskiego w Gdańsku

Szczegóły wydarzenia

4 lipca 2024 r. o godz. 17:30 American Corner zaprasza na wyjątkowe spotkanie wokół poezji amerykańskiej! Naszymi gośćmi będą: Daniel Bourne i Joshua Weiner – poeci, tłumacze i wykładowcy akademiccy – a także Tadeusz Ted Dziewanowski, współzałożyciel Gdańskiego Klubu Poetów. Rozmowę poprowadzi Tadeusz Dąbrowski.

- Podyskutujemy o trudnej sztuce przekładu, o miłości do literatury polskiej, a także o tym, jak mówić o poezji, jak uczyć twórczego pisania i czytania, wreszcie: jak sprzedawać wiersze. Nie zdalnie, nieformalnie, niebanalnie - zapraszają organizatorzy.

Daniel Bourne (ur. w 1955 r.) – amerykański poeta, tłumacz i wykładowca akademicki, autor m.in. zbiorów wierszy Boys Who Go Aloft (1987), Where No One Spoke the Language (1995; książka znalazła się w finale T. S. Eliot Prize) i The Household Gods (2006). Przełożył i opublikował w USA utwory wielu polskich poetów i pisarzy. Wiersze ogłaszał w American Poetry Review, Ploughshares, Indiana Review, Salmagundi, Shenandoah, The Journal, North American Review. W Polsce jego twórczość kilkakrotnie ukazywała się w czasopismach takich jak Odra, Topos i Nieobecność. Daniel Bourne jest profesorem literatury amerykańskiej i creative writing w The College of Wooster w stanie Ohio, a także redaktorem naczelnym magazynu literackiego Artful Dodge. Po raz pierwszy przyjechał do Polski w 1980 roku, w okresie „Lata Solidarności”. Potem wielokrotnie tu powracał, m.in. na stypendium Fulbrighta w latach 1985–1987, w celu tłumaczenia polskiej poezji. Stale pracuje nad nowymi tłumaczeniami, projektami dotyczącymi literatury przyrody i miejsca.

Joshua Weiner (ur. w 1963 r. w Bostonie) jest amerykańskim poetą, tłumaczem i wykładowcą. Opublikował trzy zbiory wierszy, ostatnio The Figure of a Man Being Swallowed by a Fish, antologię krytyczną At the Barriers: On the Poetry of Thom Gunn (University of Chicago Press), Berlin Notebook, reportaż o sytuacji uchodźców w Europie (Los Angeles Review of Books, 2016) oraz Everything I Do I Do Good: Trumpoems (2018). W 2022 r. nakładem Farrar Straus Giroux ukazał się jego przekład tomu Nelly Sachs Flight & Metamorphosis. Wiersze i eseje ogłasza m.in. w: Best American Poetry, The New York Review of Books, The Nation, American Scholar, New Republic, Slate, Washington Post, Yale Review, American Poetry Review. Przez wiele lat był redaktorem magazynu Tikkun. Laureat Whiting Award, Rome Prize, stypendysta Amy Lowell Poetry Travelling Scholarship oraz Fundacji Guggenheima. Wykłada literaturę na Universytecie Maryland, mieszka w Waszyngtonie. Latem 2024 roku prowadzi zajęcia na Uniwersytecie w Tybindze.
Tadeusz Dąbrowski – ur. w 1979 r. Poeta, eseista, krytyk, redaktor dwumiesięcznika literackiego Topos. Publikuje m.in. w The New Yorker, Paris Review, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Neue Zürcher Zeitung, Twórczości, Odrze. W Radiu Gdańsk współprowadził w latach 2017–2024 audycję poetycką Po pierwsze wiersze. W latach 2012–2019 był dyrektorem artystycznym festiwalu Europejski Poeta Wolności. Autor powieści Bezbronna kreska (2016) oraz ośmiu zbiorów wierszy, m.in. Czarny kwadrat (2009) i Scrabble (2020). W 2022 r. ukazał się tom jego wierszy zebranych pt. To jest fajka. Ostatnio opublikował szkice o poezji W metaforze (PIW 2024). Laureat dziesiątków stypendiów i nagród, m.in. Nagrody Kościelskich (2009) oraz „Małego Berła” Fundacji Kultury Polskiej (2006), które otrzymał od Tadeusza Różewicza. Tłumaczony na 30 języków. Mieszka w Gdańsku.

Tadeusz Ted Dziewanowski – ur. 1953 r. w Gdańsku poeta i tłumacz. Swoje wiersze, tłumaczenia, recenzje i aforyzmy publikował w Toposie, Protokole Kulturalnym i ReWirach. Jego utwory w tłumaczeniu Daniela Bourneʼa ukazywały się w amerykańskich periodykach literackich. Jest współzałożycielem nieistniejącej już Wrzeszczańskiej Konfraterni Twórców „Tawerna Psychonautów”. Jego debiutancki tom wierszy zatytułowany Siedemnaście tysięcy małpich ogonów zdobył nagrodę w Ogólnopolskim Konkursie Literackim „Złoty Środek Poezji” na najlepszy debiut książkowy roku. Jest członkiem The Dead Good Poetsʼ Society w Liverpoolu oraz współzałożycielem Gdańskiego Klubu Poetów.

Miejsce