Setna rocznica śmierci Josepha Conrada
Joseph Conrad zmarł 3 sierpnia 1924 roku w Anglii. W setną rocznicę śmierci pisarza, w sobotę, 3 sierpnia, o godz. 11, zapraszamy do siedziby IKM przy Targu Rakowym 11 na wyjątkowe warsztaty poświęcone przekładaniu jego twórczości na język polski.
Na ile język Josepha Conrada-Korzeniowskiego stanowi dziś wyzwanie dla czytelników – tak oryginału, jak i polskich przekładów? Odpowiedzi na powyższe pytanie poszukamy podczas warsztatów translatorskich poświęconych analizie polskich tłumaczeń opublikowanej w 1907 roku powieści „Tajny agent”. Książka ta w plebiscycie Gdańsk Czyta, głosami czytelników Wojewódzkiej i Miejskiej Biblioteki Publicznej w Gdańsku, ogłoszona została miejską lekturą na rok 2024.
Gdańszczanie chcą Conrada. "Tajny agent" bohaterem akcji "Gdańsk Czyta 2024"
Zapisy na warsztaty translatorskie za pomocą formularza na stronie IKM. Liczba miejsc jest ograniczona.
Juliusz Pielichowski
Warsztaty poprowadzi Juliusz Pielichowski, poeta i tłumacz literatury anglojęzycznej. W latach 2010-2011 sekretarz Centrum Badań i Dokumentowania Twórczości Josepha Conrada Uniwersytetu Jagiellońskiego.
Pielichowski jest autorem opracowania “Joseph Conrad w literaturze światowej”, a także dwóch tomów wierszy: “Czarny Organizm” (2019) oraz “Przeciwwiersze” (2023). Aktualnie przebywa w Gdańsku na zaproszenie Instytutu Kultury Miejskiej jako uczestnik projektu Rezydencje literackie w Gdańsku.
Wiersze 63 poetów zawisły w gdańskim zoo w ramach Poetyckiego Prania
Partner wydarzenia: Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna im. Josepha Conrada Korzeniowskiego w Gdańsku.
Projekt Rezydencje literackie w Gdańsku jest finansowany z dotacji celowej Miasta Gdańska.
oprac. IB